曼哈顿1979

DVD

主演:黛安·基顿,梅丽尔·斯特里普,伍迪·艾伦,迈克尔·墨菲,玛瑞儿·海明威

类型:电影地区:美国语言:英语年份:1979

 量子

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

曼哈顿1979 剧照 NO.1曼哈顿1979 剧照 NO.2曼哈顿1979 剧照 NO.3曼哈顿1979 剧照 NO.4曼哈顿1979 剧照 NO.5曼哈顿1979 剧照 NO.6曼哈顿1979 剧照 NO.13曼哈顿1979 剧照 NO.14曼哈顿1979 剧照 NO.15曼哈顿1979 剧照 NO.16曼哈顿1979 剧照 NO.17曼哈顿1979 剧照 NO.18曼哈顿1979 剧照 NO.19曼哈顿1979 剧照 NO.20

 剧情介绍

曼哈顿1979电影免费高清在线观看全集。
  40岁的艾萨克·戴维斯(伍迪·艾伦 Woody Allen 饰)在写作上不算成功,在感情上更是一团糟。一方面,为了另一个女人而离开他的前妻吉尔(梅丽尔·斯特里普 Meryl Streep 饰)打算出版一本有关他们私密婚姻生活的书,另一方面,17岁的女孩翠西(玛瑞儿·海明 威 Mariel Hemingway 饰)对于这段他并不打算认真经营的感情投入了越来越多的热情。在这个节骨眼上,好友耶尔(迈克尔·莫菲Michael Murphy饰)的情人玛丽(黛安·基顿 Diane Keaton 饰)闯入了戴维斯的视线,风趣的谈吐,投机的话题,一切的一切都为两人的感情擦出了火花。3个男人,3个女人,在曼哈顿这个繁华又孤单的城市,这群成年人究竟该用何种方式来道德并公正的解决他们的感情问题呢?  本片荣获1980年英国电影学院最佳影片奖。地心历险记落水狗假面骑士时王:盖茨王权飞车手罗德弱点惊魂鬼屋夺宝欢喜村旗正飘飘被绑架的小孩流感袁崇焕2009唐玄奘难以置信第一季我的心跳你做主朵儿的战争撞脸囧事不可思议的好朋友第二季印尼羽球英雄:王莲香桃花朵朵开深夜里的呐喊海军罪案调查处第十六季山炮进城2小喽啰蓝调女王再见女郎悬赏狄更斯世界紧急下潜闪闪的儿科医生终极列车(国语版)刺客列传之龙血玄黄我只要我们在一起荣誉传承四大通义门干涉2016109什么事都有偏偏动了心归来的大雁人生中转站只是爱着你摩登家庭第八季圣水洞之吻十号公路

 长篇影评

 1 ) 75

电影结尾,面对前男友(伍迪艾伦饰演)的苦苦挽留,翠西一句话点破玄机:你连6个月都等不起,还谈什么爱情。在中年男人让人回味无穷的无奈苦笑中,观众恍然发现了真正懂得爱情的不是那帮虚伪、脆落又自恋的知识分子们,而是这位刚刚成年的小姑娘。

这也许是伍迪·艾伦这部电影的重点所在。如同在《甜蜜的生活》结尾,费里尼为马斯楚安尼饰演的男主角安排的那个小姑娘,为了是向这位堕落于虚伪世界中的男人指出天真的可贵之处。不知道伍迪·艾伦在《曼哈顿》中是否借鉴了此片,但两部电影的主旨是一样的。

当你长大,进入社会,只会越来越被这个社会的虚假运作所卷入。如同电影中三个知识分子间的爱情往来,看似是一种自由的恋爱行为,实则已经变成通过爱情游戏来逃避枯燥现实的借口。当他们口口声声为自己的爱情行动辩护之时,暴露的是他们为这个社会(曼哈顿)所浸染的不自觉倾向。

这位尚未成年的小女友出现在电影中,因而具有象征意义。她依然保存着对爱情的美好向往,而不是将其看作摆脱苦闷生活的游戏。不懂生活的规则,可能会失去很多乐趣;但天真的人对世界有一种直觉的理解,这是费里尼告诉我们的真理。或许从这个角度理解这部电影。

 2 ) 伍迪艾伦给纽约的情书

          “He adored New York City.” (Manhattan)Of course. Why else would Woody Allen title his film Manhattan? He makes it clear from the very beginning that this film is dedicated to the city. Seeing Midtown in black and white unfolding to the rhythm of “Rhapsody in Blue”, the audience romanticizes the city together with Allen and eagerly awaits what he has to say about the city. And then through the hustle bustle of daily street scenes of Manhattan, we hear it, “a metaphor for the decay of contemporary culture”(Manhattan).
          Before we proceed, we shall ask ourselves, what is the “contemporary culture” that Allen is referring to? The film was released in 1979 and the “Manhattan” he refers to is the one in the 70s. New York City in the 1970s was “dirty, dangerous and destitute”(Tannenbaum). Crimes were rampant around the city and Times Square was filled with hookers and drug dealers. The economic chaos and political upheaval brought by the war and Watergate rendered the city powerless in the face of crisis. It is not surprising that Allen was heartbroken, seeing his beloved city turning into a nest of crimes and drugs. While Manhattan is not Taxi Driver, which exposes the crimes of New York unreservedly and praises actions against them, that doesn’t mean Allen shies away from all the trouble the city and the society is in. He turns it, instead, into a celebration of New York and the people living in it. Allen, born in Brooklyn, has spent his entire life living in the city, knowing all the bits and pieces about it. Certainly it is far from perfection, but neither is anything else. Nonetheless Allen knows that New York is a great city, and the reason is written all over Manhattan, from the stunning 59th Street Bridge at dawn to the enchanting and dark Planetarium in the American Museum of Natural History.
          The film centers on four people living in Manhattan, Isaac (played by Allen himself), Mary, Yale and Tracy. These characters embody the spirit of the city. All of them are highly educated and possess rich cultural knowledge. Cultural debates take place among them throughout the film. The most heated debate happens when Isaac meets Mary at an art fair, where Mary criticizes the photography Isaac likes as derivative and witless and praises the steel cube Isaac dislikes as textual and “has a marvelous kind of negative capability”, which is clearly a reference to John Keats. These polished critiques of art clearly reflects their knowledge and insight in art. Thanks to the city’s inexhaustible amount of cultural institutions, numerous scenes in the film take place in museums, art galleries and special art exhibits, which allows these debates to happen. These characters themselves also work in television, book editing and universities. They are supposed to represent the intellect of this city that is famous for its huge international media conglomerates, Broadway and several of the greatest museums in the world, among others. Allen himself obviously takes pride in the status of New York as one of world’s greatest cultural capitals. When Mary later says that she is from Philadelphia, believes in God and does not want to have this conversation, Isaac is confused by what Mary means by that. But we know for sure that Allen himself isn’t. From these characters, we can see how the status of New York as a cultural capital affects the way they live and shape them as who they are.
          However, apart from their glamorous appearance and fanciful cultural glossary, what is truly intriguing about those characters is the problems they each have, just as in the case of New York City. A lot of their problems have to do with their relationships and emotions. For Isaac, the fact that he is involved with a teenage girl, Tracy, bothers him greatly. Upon knowing that Tracy goes to a high school, Mary wittingly remarks that “somewhere Nabakov is smiling”, referring to the devastating relationship between Lolita and Humbert in the novel Lolita. If anything, the feelings Humbert has for Lolita, a girl much younger than his age, ruins his life almost completely. After Lolita disappears all of a sudden one day, Humbert goes on a frantic search for her that lasts years. When he finally finds her at the end, he goes on a killing spree of her abductor that ends in a disaster. Though not nearly the case of Lolita, the relationship between Isaac and Tracy is equally troublesome because of the age gap. The difference here is that Isaac keeps things under control because he knows that he might wind up in a similar situation as Humbert if he lets things go freewheeling. But at the end, feelings still get the upper hand. Yet the struggle of Isaac is the battle between his ideal and his morality. The same thing can be said about Mary, who is involved in an extra-marital relationship with Yale. She constantly repeats that she is from Philadelphia and her parents are married for 43 years and “nobody cheats at all”. This indicates her repulsion towards the nature of her relationship with Yale because she knows that “this is going nowhere” and she’s merely wasting her time. She knows that she is “young, highly intelligent and got everything going for [her]” yet she is “wasting herself on a married man”. This happens to the best of us. Regardless of how much knowledge one has or how well-to-do one is, it seems inevitable that we at some point struggle to find the right places for ourselves. This is especially true for New Yorkers in the 1970s who all of a sudden find themselves in the middle of an ailing city. Allen’s film, clearly dedicated to this city and all the problems it has, rings a bell among audiences.
          Is there anyway that these problems can be solved? Allen certainly explores some of the possibilities in this film. He has an earnest appreciation for great minds, which he constantly shows in various films. Notably, Interior is written in the style of Ingmar Bergman and Stardust Memories is a remake of Federico Fellini’s 8 1/2. There are also several references to Bergman and Fellini in Manhattan itself, showing their tremendous influence on Woody Allen. When Mary includes Ingmar Bergman in her “Academy of the Overrated”, Isaac rebuts with “Bergman? Bergman is the only genius in cinema today.” Later on, after meeting Mary’s friends at MoMA, Isaac remarks that “it’s an interesting group of people, your friends. It’s like the cast of a Fellini movie”. Apart from the apparent influence, is Allen suggesting that we should rely on them to solve our own problems? Mary doubts so, harshly criticizing that “it is the dignifying of one's own psychological and sexual hangups by attaching them to these grandiose philosophical issues”. It suggests that appreciation for the great minds is merely a hypocritical dignification of one’s own problems, but not the solution to them. In the case of Manhattan, we can see that the abundance of culture institutions and marvelous exhibits still cannot save Times Square from becoming the haven for prostitutes. Maybe art merely provides us a way to recognize or discern the problems, but fails to actually prevent them from happening.
       Allen then goes on to explore other possibilities, again through Mary’s voice. At this point we can see that while Isaac clearly represents Allen himself, Mary can be considered the “other” in his mind that constantly doubts the “self” and proposes alternative ideas. In this case, in an intimate setting at the planetarium, their heads appear as silhouettes in front of a huge bright image of Saturn. The dark images of heads seem to suggest the insignificance of their appearance at this point and the importance of their ideas instead. Mary suddenly asks Isaac fondly how many satellites of Saturn he knows, and Isaac frankly admits that he doesn’t know any. As Mary boasts that she “got a million facts on [her] fingertips”, Isaac defends himself calmly with “nothing worth knowing can be understood with the mind. Everything really valuable has to enter you through a different opening”. “Where would we be without rational thought?”, asks Mary in disbelief, to which Isaac quickly responds with “You rely too much on your brain. And the brain is the most overrated organ.” What we have here is a debate between rationality and emotionality, which has certain connections with the previous discussion regarding the great minds but is one step further. Mary, critical of the importance of great minds, relies on her own instead and emphasizes on rational thought, while Isaac suggests that rational thought cannot get us anywhere. The “different opening” Isaac talks about here must be emotions, unrelated to mind and rationality, yet makes up a huge part of our lives. Isaac, thus, may appreciate the great minds precisely for their emotional capabilities, the way they stir up feelings inside us that we might not have before. But aren’t feelings the cause of all the problems in the film to begin with? Mary describes her extra-marital relationship with Yale as “a no-win situation” and the only thing that keeps them from getting out of that dreadful situation is their feelings for each other. However, when Yale rationalizes everything and finally decides to break up with her, he becomes “depressed and confused”. It seems that rational thought cannot really help them out here, and feelings only make it worse. It has come a full circle since we started.
          Isn’t it just like New York City in the 1970s? As the fiscal crisis loomed over the city, there was really little people could do. The police couldn’t do anything about the soaring crime rates since they needed money and thus were corrupted themselves. Anyone fond of rebuilding the city’s ailing infrastructure couldn’t change the situation because people have lost their faith and started leaving, which meant that bricks and broken walls of those demolished buildings in the Bronx just lay there without redevelopment. Even the federal government refused the city’s grant for bailout. Any form of rationality wouldn’t work because nobody had the strength to take actions anymore. Emotions didn’t help either as everyone was left in a hopeless and frustrated state. So what was it, as Allen may ask, that could change the fate of the city and the Isaacs and Marys living in it?
          In 1977, Ed Koch was elected the new mayor and he might have an answer to this. He did a marvelous job pulling the city out of its nadir and the most important factor for his success might be the active restoration of hope. At one of his most iconic attempts, he spent hours riding subways and asking passengers “How am I doing?”. In order to restore hope, he used his limited funds to refurbish city streets and subways. He also made a considerable effort clearing the city’s iconic parks such as Washington Square Park and Central Park from drug dealers and broken glasses. Though not the most financially profitable conducts, these acts essentially changed people’s attitude toward the city. People once again started having hopes for the city to come back to its glory. And that’s a starting point for any significant changes since you need to believe in them first. “Nothing’s perfect,” says Yale’s wife Emily calmly after acknowledging Yale’s affair with Mary. She is supposed to be the most agonized character in the film since she is the only one being cheated, while the others are just confused about their inappropriate relationships. Yet she seems to be the calmest and most understanding one. Because she, of all people, knows what a difference it makes if you just admit that nothing is perfect and prepare to make compromises along the way. She tolerates Yale’s affair with Mary and thus she still has her marriage unbroken. Just as how the Koch administration was willing to give up some financial profits in order to reconstruct the public faith in the city. If you are willing to take a look at anywhere in the city now, especially in the Bronx, you know these compromises in the name of hope and faith paid off tremendously.
           And fortunately, that is exactly what this film is trying to do, to give us hope. Just as Tracy’s final words before leaving for London, “you gotta have a little faith in people”, followed by some astounding images of Manhattan along with “Rhapsody of Blue”, as we are once again impressed by the beauty of the Empire State Building, the Chrysler Building and the 59th Street Bridge. We can almost hear Allen whispering to our ears, “you gotta have a little faith in the city too.” Tracy cannot stay with Isaac and has to leave him for the time being, just as the city disappointed its people and was in disarray back then. But that doesn’t mean changes won’t happen. “Six months isn’t that long,” says Tracy. And we know she will be back eventually. As for the city, a decade is nowhere near the end of the world. It’s exactly because of people like Woody Allen and his Manhattan that we realize how difficult it is to be free of trouble and how little that matters when we have the right attitude, and a little faith.

 3 ) 知识分子的浪漫

1.比安妮霍尔更好看.

2.看片头就觉得把午夜巴黎秒了,海报那个镜头出现时,伍迪的画外音,真美啊,我永远看不够啊.

对巴黎那是虚情假意,对纽约才是真爱.

3.这片和克莱默同年,梅姑演的两个角色都是抛掉男人出走的独立女性,一个为事业一个为搞拉.但她自己的婚姻维持了30多年.

演她女友那演员貌似长得有点像桑塔格?还是我先入为主了.

年轻时候演戏还没有现在那举手投足的"梅利尔腔",所以看上去很....清新....更喜欢那个时候的她,虽然鹅蛋脸确实有够突兀.

彼时看外形,就是cate blanchet型的演员吧,适合走青衣路线当不了花旦,看不到如今的九五至尊范.

4.花旦当然是戴安,初出场一身nora ephron式的小洋装,有点做作的拿腔拿调,但一颦一笑全是重型炮弹,杀伤力强的狠.

戴安到底算不算演技派真不好说,但她最经典的形象能换谁来演呢,美人就julie christie,悍妇就菲唐娜威,傻大姐就歌帝韩,索非亚罗兰负责大胸...

平胸女高知已经有多少年没有出现在伍迪片里了?当代的女演员,gweneth paltrow勉强可以装下,好像没有上过伍迪戏吧.最近的rebecca hall气质近,又太漂亮了,ellen page?还太年轻吧.

17年后,梅利尔和戴安再度同台,marvin's room里,梅姑名字当然排第1,第2位是当时还没演铁达尼的新晋串红小生,第3位才是戴安.

最后提名的是戴安.

和梅丽尔同台还能抢走提名的,印象里就这一个?

我甚至想,当1979年已经有了曼哈顿里的戴安基顿,2008年还在拍<革命之路>?是历史倒退还是反讽?

5.知识分子最让人厌的就是掉书袋,那种普天之大舍我其谁的腔调,"老子很重要很重要".

唯有自嘲才能化解,唯有自我刻薄,才能化酸臭为喜感化腐朽为谐趣,这就是伍迪的无敌杀手锏...

"你别吃那么多安定,你会得癌!""什么癌?""恩....腹腔癌吧."

如果每天听这样的笑话,和知识分子恋爱也不错嘛.

6.配乐啊配乐!格什温啊!cole porter啊!

大半夜和心仪女子在纽约无人街头遛狗,背景音乐是someone to watch over me...

这就是知识分子的浪漫.

这好像也是我看过的所有伍迪片里最浪漫的一刻.

30多年后同样的桥段出现在儿童电视剧里,

那是傻男孩finn和犹太女孩rachel,这部剧,叫做glee...

所有嫌弃glee的人们啊,你们错过了多少你们知道吗!

7.另一个惊恐的事实是,我发现戴安当年的声音十分象....马脸!

 4 ) 每个人都有虚伪的一面

每个人都在对自己的行为辩护,为自己的行为找一个合理的借口。然后让自己相信自己的借口,之后再去说服别人相信自己的借口。
甚至有时,自己都深信了这个借口。并为此借口而行动。但这个借口是极其不理性的。甚至只是自己安慰自己的一个借口。

最开始Woody不想与年轻女孩在一起,甚至是找借口不与她做爱。
当他与Diane相遇后,与年轻女孩分手,借口是她年龄太小,以后的生活会发生很大改变。甚至连他自己都相信他们最终不会走到一起。

当Diane与他分手后,他情绪低落,安慰自己说:“没准和那个十七岁少女会有很好的结果。”直至他自己都相信这样的结果后,他去那个女孩的住处找那个女孩。认为他们真的会很好的在一起。所有这一切的起因只是因为Diane离开他之后他安慰自己心情的一个借口。而这个借口是不理性的,轻率的。甚至是不负责任的。

生活中,人们总是这样,先为自己的行为找一个借口,然后相信这个借口,再为这个借口而行动。在这个借口面前,一切不负责任,不理性,不道德,不人性的东西都因为这个借口而变得合理起来了。

人们总是为一切行为找借口,并试图相信这个借口是真的。

 5 ) 男人、帽子与碳

“Tracey you look great. You're gonna be the thing that settles the argument between God and Job. God would've said: ' Well I did a lot of terrible things but, hey, I made one of these.' ”




After the uttering of the above, Woody Allen kissed her over-aged Lolita (17 years old) on a coach striding around the Central Park. See the problem with me is that, I can never spurt out the name of any heroes in a Woody Allen film, especially those played by himself, not even immediately after the viewing. I guess old Woody’s mind-spinning pace of speaking and the facial expression on his weirdly attractive potato-shaped, you know, face, are enough hors d'oeuvre to savor on, leaving little room for mundane dessert like “a name”.



See I never got the chance to ride the coach when I was in the Big Apple, and when the chance pop up before me, I mean in Atlanta, I didn’t take it. For one thing they charged 20 bucks for 20 minutes’ ride around World of Coca-Cola. For another it was kinda pointless to embark on such a journey without a lover at your side. I’ve seen Big and Carrie riding it in Sex and the Cites, now there comes old Woody, prattling about the tackiness of it all while taking all the advantages. There is this nostalgic thing about two skinny old horses hardly fit to look up dragging a coach around Manhattan. It is almost tragic, and I don’t just mean the horses.



Yes, Manhattan is strangely sad. Every skyscraper, town house and tenement hall, antiquated or brand new, is personifying that sadness in various traces, left by their inhabitants who mourn the brevity of life’s happiness everyday, starkly exposed in the downtown sunlight. I’m starting to sound helplessly melodramatic and vehemently dull. Yes I know how dull I can be.
 


That’s the different between old Woody and me. He takes a dull theme (could be an unbelievably dull one, mind you) and makes it otherwise. Just for everybody’s information, I don’t usually sound so dull. Once I joked a man into orgasm, I really did. But I’m losing the grip lately. I think it has something to do with a detective novel I’m translating. What kind of detective story is it that blabbers along 6 chapters without anyone being killed?—No one even bleeds, for god’s sake. Those Viking people really should’ve made better decision about introducing books to China.



In Manhattan, the highly intelligent woman who nominate George Gershwin, F. S. Fitzgerald and Ingmar Bergman for Prize of Being Horribly Overrated is always wasting herself with a married man, the stunningly beautiful wife is always leaving her husband for another woman and publishing a book describing every single detail of her empty and meaningless late marriage, Richard Cory is always falling in love with the girl he just dumped, the saintly integrated teenager is always hung up too much to a man older than her father. Let’s say Manhattan is the place for these things. Few truly know the desire of their hearts, and those who do know, are in lack of means to secure it.

                   

 "He adored New York City. He idolised it all out of proportion. "
 "To him, no matter what the season was, this was still a town that existed in black and white and pulsated to the great tunes of George Gershwin. "
 "He was too romantic about Manhattan, as he was about everything else. "
 "He thrived on the hustle, bustle of the crowds and the traffic. "
 "To him, it was a metaphor for the decay of contemporary culture. "
 "The same lack of integrity to cause so many people to take the easy way out was rapidly turning the town of his dreams..."
 "He was as tough and romantic as the city he loved. "
 "Behind his black-rimmed glasses was the coiled sexual power of a jungle cat. "
 "New York was his town and it always would be. "



There’s never gonna be a perfect way to tell a story about Manhattan, New York. You’re either too angry, too preachy, too corny, or of too poor a taste. Our old pal Woody thinks that New Yorkers are constantly creating real (now that’s important), unnecessary, neurotic problems for themselves “cos it keeps them from dealing with more unsolvable, terrifying problems about the universe.” Well, I think the neurotic problems are results of people’s disinterest in “more unsolvable, terrifying problems about the universe”. They just don’t give a damn. They’re too tired. There’s no strategic shrinking here. This is just one more stale fact about existence.



Do you get the moral here? Have fun with and faith in people with whatever might you can summon up, lest the ducks in the lake of Central Park fly away in summer instead of winter.



 




 6 ) 曼哈顿中的操守问题

伍迪艾伦1979年的电影曼哈顿快到结尾 他自己演的叫色艾萨克斥责朋友耶鲁 你太放任自己了 你没有发现么 这就是问题所在 你的全部问题 什么事你都能找着借口 你对自己就不诚实

艾萨克不只是说 耶鲁为了干不那么有道理的事情 找些理由向他搪塞 他也是再说也录得自我欺骗 当然可以认为艾萨克是更泛泛的指摘人的自我欺骗和自圆其说 保持操守 或者说坚持个人原则 就要求我们既按一定的规则行事 也按这个规则思考 如果我们在不断找借口中太过纵容自己 就失去了可靠的行为指导 操守是曼哈顿的主题

我们应当把操守与坚持 执拗清楚的区分开 通常认为后两者近乎操守 有操守是褒义的形容 虽然坚持是操守的成分 但仅有坚持并不足以得到操守所具备的褒义 有很多不含道德色彩的坚持 比如在居室装修上坚持一种审美观 况且人还会有道德上不正当的坚持 比如专一的 不放过一个有太人的纳粹 性格缺陷也可以表现为一种坚持 比如影片安妮霍尔里艾伦扮演的角色艾维尔 他的爱情婚姻总是黄掉 通常说的忠于自我或许也是操守的成分 但仅仅如此又太过主观 不具任何价值 徒然的自恋者是典型的忠于自我 但这不成其为道义上的善

一段颇有造物恩宠的段子
耶鲁 好 我不是圣人 行了吧
艾萨克 可是你也太放任自己了 你没发现吗 这就是问题所在 你的全部问题 什么是你能找着借口 你对自己就不诚实 你说过你要写本书 可是到最后你宁可买辆保时捷 你知道吗 你现在对艾米丽不老实 跟我也耍花招 下次 你就该在参议院委员会前公出一串名字 出卖了你的朋友
耶鲁 你太自以为是了 咱们都是人 都有七情六欲 你以为你是上帝呐 艾萨克 我做人有标准
耶鲁 得了 你那样是不行的 太准求完美了
艾萨克 想想以后的人会怎么说我们呢 天哪 我们总有一天和他们一样 他过去美春也是个造物恩宠 没准儿也跳着舞 打着网球 想尽一切 到时候我希望人们能念我的好

艾萨克显然认为买保时捷是耶鲁缺法操守的象征 而不是证据 艾萨克的说法事项确保后人能年他的好 也去可以认为这是暗指操守或德行的唯一价值 在于后人对他有个好印象 艾萨克可能不那么认为 他认为讲道德价值是不能从主流观点里探知的 后来在电影里 艾萨克列举了若干特定的事物 没有操守就无法协调理智与情感 这样的不和谐造成内心冲突 带来没完没了的不满足 让人不能坚持做正确的有价值的事 少了德行 只能得到肤浅而短暂的欢愉

 短评

从这部戏里17岁女生的温柔到后来Mia Farrow当道再到韩裔养女横空出世的嬗变过程,正显示着child-woman于直男知识分子界所具有的所向披靡之魅力——在这个美丽复杂的城市,在这个自恋、虚伪、脆弱、忧伤的小男人心里,最至高无上的永远是未成年少女的纯真和娇憨(我可没提肉体)

5分钟前
  • Connie
  • 力荐

——You have to have a little faith in people.那一刻,话痨伍迪·艾伦终于安静了。

9分钟前
  • 逍遥兽
  • 还行

成为话痨的人要么过于自信要么缺少安全感,成功的话痨一定兼而有之,既让你哭笑不得,又让你觉得理所应当。你可能并不热爱他,但每次听他讲完故事,尽管你真的很想找茬,但总是没胆指着他说:“喂,你够了。”

12分钟前
  • 57
  • 推荐

修复放映。小资、言情、风趣、琐碎的纽约,絮絮叨叨的对白就像一出关于城市的交响乐曲,从头流淌至尾。七八十年代真的是伍迪·艾伦创作的高峰期啊,感觉之后拍的所有电影都只是衍生和变体。

16分钟前
  • 同志亦凡人中文站
  • 力荐

[A-]伍迪的博爱又专一、滥情又纯真、乐观又悲情的爱情悖论理论集大成者

17分钟前
  • 帕拉
  • 推荐

Wills的攝影好。這個片子沒有Annie Hall的地位高可能是因為Woody Allen用這樣認真刻意的構圖和他的風格和在一起,就顯得有些匠氣。

20分钟前
  • 17950
  • 力荐

曼哈顿告诉我们,装逼是没有好下场的。

23分钟前
  • Minjie
  • 还行

这部电影所展示的困境,是我现在以及将来都要面对、并试图超越的。影片充满着箴言警句,对人和人的关系(尤其是知识阶级、艺术从业者)有着深刻的表现,他们懦弱、善变、对未来没有信心、沉溺于自己的内心和幻想。没有能力关心更大的世界,而在自己触碰的有限范围内制造麻烦。纽约的繁忙、混乱与美。

27分钟前
  • xīn
  • 力荐

黛安基顿好迷人。

31分钟前
  • Touma
  • 推荐

他们把各种艺术挂在嘴边,用塞尚,纳博科夫,博格曼填补他们苍白的话语。他们不懂爱,脆弱又胆小,无法计划未来。在车流拥挤的夜色中,有一种令人烦躁的亲切感,不论他们多么孤独,能否找到真爱,都不会影响曼哈顿的美。

35分钟前
  • 九尾黑猫
  • 推荐

4K修复版重看@phenomena 在所有人剑拔弩张的滔滔不绝中,只有年轻女孩看上去是超脱的,因她还没有遭受生活孤独乏味的迎头痛击,她有大把的青春,绝对的自信,尚未学会像成年人那样用苍白的言语掩盖内心的不安全感。这样的她又怎么会懂得,六个月的时间有多漫长呢?

37分钟前
  • Lycidas
  • 推荐

我默默很不要脸的觉得如果我是直男肯定是Woody Allen的类型,不停被跟我剑拔弩张的强势成熟女性吸引,不停被伤害像小狗一样“内化伤痛成一个肿瘤”,不停把年轻单纯自然的少女当成最舒适的“过去”和最完美的“归宿”。Woody Allen用自己的真实生活证明了他才是“作者电影”最准确的定义。

40分钟前
  • 牛腩羊耳朵
  • 力荐

“不是每个人都会变,你应该对人更有信心一些”

42分钟前
  • 影志
  • 推荐

#SIFF#重看;果然黛安基顿是老头最佳搭档,看俩人用各种高深名词和艺术大家斗嘴,真是其乐无穷;前妻对他的评论也可视作其所有作品的总结,犀利精准;老头一辈子都在拍他自己,这一封写给曼哈顿的情书,在黑白光影映衬下,特别迷人。

46分钟前
  • 欢乐分裂
  • 推荐

不是每个人都会变。。。你应该对人更有信心一些。。。十七岁的姑娘如是说,虚弱的中年人尴尬地无奈地迷惘地笑了

48分钟前
  • 推荐

越来越习惯和喜欢这老家伙儿的碎碎念了。

50分钟前
  • 如花就是小妖
  • 推荐

“生活在曼哈顿的人们,他们庸人自扰,时时制造出那些毫无必要的、神经兮兮的问题。因为这样,他们就不用去面对这世上更加棘手的生死攸关的大问题了。” 不是我更偏爱黑白,而是它确实完胜《Annie Hall》。从霍尔对一个人的哀悼上升到曼哈顿对一座城的抚慰,越混乱越迷人。

53分钟前
  • Obtson
  • 力荐

曼哈顿,这座城市蒸腾着你们的焦躁,狂作,空谈和欲望,幻化成毫无生气的霓虹森林,牢不可摧的海市蜃楼。

57分钟前
  • 木卫二
  • 推荐

“曼哈顿悖论”:凡是能看懂的这部片子的、笑得前仰后合不能自已的,有着相同恐惧和快乐的,无时无刻不在玩弄文字和女人的,都是最无可救药的酸臭知识分子,都是最有文化修养的斯文败类(“愤世嫉俗”)。当然,above all,他们都是贫蛋。

59分钟前
  • 圆圆(二次圆)
  • 力荐

伍迪艾伦的电影看得不多,目前最喜欢的还是赛末点。太文艺民工就受不了。昨晚看的时候被法国片似的喋喋不休搞得昏昏欲睡。但到最后一个场景时一下子清醒。纯靠情节,而不是情色镜头劲爆音乐把我唤醒,足以证明这是部好片。平淡生活无法言喻的错过和苦楚,提醒我时刻珍惜现在的美好。我想你啦~

1小时前
  • 光年‖影视歌三栖民工
  • 推荐