失落的海峡

HD

主演:Javad Ezati,Hamid Reza Azarang,阿米尔·扎迪迪

类型:电影地区:其它语言:其它年份:2018

 量子

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

失落的海峡 剧照 NO.1失落的海峡 剧照 NO.2失落的海峡 剧照 NO.3失落的海峡 剧照 NO.4失落的海峡 剧照 NO.5失落的海峡 剧照 NO.6失落的海峡 剧照 NO.13失落的海峡 剧照 NO.14失落的海峡 剧照 NO.15失落的海峡 剧照 NO.16失落的海峡 剧照 NO.17失落的海峡 剧照 NO.18失落的海峡 剧照 NO.19失落的海峡 剧照 NO.20

 长篇影评

 1 ) 战争的细节:水

大多数导演对战争的描写都落于俗套,写家信,看亲人照片等等。而此片导演却有更深刻的理解,以诸多精彩的细节描写,呈现战场的真实面貌,其一是水。

影片开始,夏日,清澈的德兹河,岸边,一个男人举起水瓶喝水;一个男人在河里游泳。四位休假的军人围着饮料店前的圆桌聊天,家长里短,悠闲自在。其中一位买来几杯胡萝卜汁。归队的消息传来,大家离开。近景:三个空杯子,一个还剩半杯胡萝卜汁的杯子。片名:失落的海峡。

宿舍里,镜头掠过一个个军用背包和水壶。画外音是军官战前动员的演讲。

半路,队伍往前线走,伤兵往后方走。卡车上,蒙着一只眼睛的伤员捡起子弹壳,装进空空的水壶,摇响。难民聚集,军人给她们发食品和水。撤退的伤兵鱼贯而行,奔赴战场的军士们一个个伸出手,把随身的水壶递给他们。疲惫的伤兵没有半句谢谢,拿起就喝。

抵达前线,军官给每个士兵发反坦克导弹、水罐、水壶:快,灌满水罐!别忘了喝水!

黄沙漫天的沙场,士兵边打坦克,边四处找水,找到一点就给受伤的兄弟。有人口渴得瘫坐在土堆后,无力再战。间隙,四个兄弟回忆昨天的饮料店,哈桑喋喋不休地后悔没有喝完胡萝卜汁。遗憾。

军官呼唤赶紧送水来,否则打不下去了。一辆皮卡拉着水罐穿越坦克废墟,飞驰而过,终于被炸弹击中,人,车,水消失在腾起的火焰里。

此刻再回想起把水壶递给伤兵的战士,平凡,动人。

 2 ) 遭遇精英背弃的国度

迷上伊朗电影,始于大学关于阿巴斯的本科毕业论文,写了两万多字,感觉意犹未尽。《失落的海峡》聚焦两伊战争末期,对战场的写实呈现,胜过多数国产战争电影,伊朗电影称得上亚洲之光。🇮🇷🇮🇷🇮🇷伊朗,如今资产精英背弃的国度,40年前“开放富足”的巴列维时代,大概确实很诱人,哪怕活在山姆大叔的支配下。毕竟,哪个时代的既得利益者,多是“天下兴亡,与我何干”!

 3 ) 失落的海峡,愿在和平

无序且真实!

影片一开始便将出现一片和蔼的景象,玩闹的小孩,河边交谈的好友,不远处猜测他们交谈内容的另外两个朋友,以及静谧的河水。一些随意的对话,看不出太多打磨的痕迹。

四位久经沙场的老兵从腥风血雨中得到片刻休憩时光,准备回乡探望家人。买了女儿想要的发夹,怀着对家人的期盼,家的那边也同样期待着久历枪林弹雨不归的家人。可是哪里是归途!临行前面临再次上战场的选择,他们毅然选择披上戎装,以血肉之躯体抵抗坦克的轰击。他们最后献身沙场,何处埋其尸骨?何处诉其思念?何处托其遗孤?

影片中满是稚气的新兵阿里,其父亲因为参战脊柱受伤致残,其上战场前便被母亲托付给同乡老兵。他不解为何敌人可以对己方部队使用化学武器,而我们却不用?当他越来越深入前线,看见深受化学武器残害的同胞,他们身上化满脓疮,悲怆的躺在那里,除去胸口微微起伏的弧线,和死去的别无差别。阿里沉默了,他开始反思自己,反思战争。在战场上,似乎一切都是无理且混乱的,导演用镜头语言的混乱营造战争的真实,除开血液溅上镜头屏幕偶尔将观众拉回现实,影片处处给人一种纪录片语言的错觉。似乎这就是战争,就是摄像机化身上帝伫立在战场上。少年阿里,第一次面对空袭时,错愕无助,呆立原地,更加加深了影片的真实感。极力克制的镜头语言下是反战的无言张力,影片结尾处用包涵深情的诗意镜头表现几位主角的死亡过程,从他们倒下的身影中,有太多无奈和怅惘!是啊,人生何其灿烂却早夭,要送给女儿发夹又散落在了哪块焦土之上!

我个人不喜爱看战争片,我很容易陷进去某个情感的漩涡,比如说,我会在意要送的发卡没有送出去,父亲埋葬于战场,家乡的女儿又是怎样的光景,她以怎样的情态期盼父亲,又将以何种情绪抵消父亲战亡的消息。我的焦点往往会下降到具体的人物上面,通过影片呈现的部分去填充余下的内容,他的过往,他的家庭,他们的未来~

 4 ) 兄弟阋墙,被大国挑唆离心离德。

兄弟阋墙,被大国挑唆离心离德。但是倒霉的永远是自己,得利的就是帝国主义。兄弟阋墙,被大国挑唆离心离德。但是倒霉的永远是自己,得利的就是帝国主义。兄弟阋墙,被大国挑唆离心离德。但是倒霉的永远是自己,得利的就是帝国主义。兄弟阋墙,被大国挑唆离心离德。但是倒霉的永远是自己,得利的就是帝国主义。兄弟阋墙,被大国挑唆离心离德。但是倒霉的永远是自己,得利的就是帝国主义。

 5 ) 这就是战争

没有英雄 热血也都是凝固版 炮火中一切都是渣渣和半成品渣渣 命如草芥 求生和求死的欲望此即彼伏 上世纪的这场非正义战争是热兵器的竞技场。喋喋不休的战友 述说着战争以外的世界 可是死亡才是唯一的规矩。伊拉克使用了毒气弹 从芥子气这从被列装后就一直在残虐着人类 无人幸免 相比之下突然削掉脑袋的炮弹皮倒成了恩物。就是战争 没有胜家 没有崇高 没有意义……

 6 ) 英文字幕翻译,有删减

Most of the battalions of 27th Mohammad Rasulullah (PBUH) Division have recently returned from several weeks of defence in the south war zones and are heading for Tehran on furlough.

(穆罕默德拉苏鲁拉师27营的大多数士兵最近都结束了在南部战区进行了数周的防御,准备前往德黑兰休假。)

Nobody knows yet that July 12, 1988 is going to be a fateful day in the history of the war between the two countries; one of the most important days of this war...

(没有人知道1988年7月12日将会是两国之间交战史上决定性的一天。这一天是这场战争最重要的日子之一…)

开头9分钟是几个人关于家庭、事业、爱情的闲聊,弟兄几个感情很好,有一个人的女儿生病了,需要用钱,其他人愿意凑钱给他。

第一,接到前线命令

Salehi, the division's deputy commander asked me to talk to you. The moment they said our battalion has got to go to the frontline.

(萨利希,师长的副官叫我和你谈谈。目前他们说我们营必须奔赴前线。)

But the thing is a few hours ago, Iraq has crossed the border. They've crossed through many of our border posts. They've used chemical weapons and taken captives. Folks have become homeless.

(但问题是,几个小时前,伊军越过了边境。已经通过了我们的许多边境哨所。还使用了生化武器并且抓了俘虏。人民变得无家可归。)

You'll go room by room and tell everyone to write their names on their bags. so that we know whose bag is which if they're martyred.

( 你要挨个房间告诉每个人把他们的名字写在包上 。当他们牺牲的时候以便我们能知道他的名字。)

部队开拔前拍照留念

第二,路上接到最新战况

路上都是逃离的难民和撤退的伤兵,通往前线的道路都被堵住了。

Their armoured forces are advancing from several roads. From this side, they've approached Abu-Quraib but haven't occupied the strait yet.

(敌人的装甲部队正同时从几条公路上向前推进。从这边,已经接近Abu-Quraib,但还没有占领海峡。 )

Who's up the road? Division 77 of the army. Their commander said he wouldn't let anybody pass as long as he's alive.

(路上的是那支部队?77师的弟兄。他们的指挥官说只要活着就不会让任何人通过这里。)

Their pressure is on the strait. If they pass the strait, they'll occupy the moor thoroughly and advance to cities.

(我们的压力就在海峡,如果敌人通过海峡,将彻底占领旷野并向城市进发。 )

They haven't put their pressure on the strait for no reason. They want to cross the strait and make it to Dasht-e-Abbas.

(他们没有无缘无故地对海峡施加压力。他们想穿过海峡,到达Dasht-e Abbas。)

Dasht-e Abbas是伊朗边境的一个村庄。到2006年为止,该地区只有144人,27个家庭。来自必应。

估计就是防守图中箭头的位置,那里应该是山地,能够阻挡敌人的坦克部队
因为宗教的原因,进入阵地前祈祷

第三,进入防御阵地

Go tell the guys to leave all their unnecessary stuff here. We'll just take ammos to the frontline. Pick up as much ammo as you can. Quick! fill your canteens with water.

(去告诉伙计们把不必要的东西都留下来。上前线我们只带子弹。 尽可能多地带上弹药。 快点,给你的水壶灌满水。)

Take these ammo boxes forward. Stand up!

( 把这些弹药箱送到前面。站起来! )

Get into the canal. Move along! Go forward. Duck your heads! Run faster. Run.

(进入阵地,敌人开炮了。快走!往前走。低下头,快跑)

Look Esmaeel, take your men to the end of this canal and turn up on their right flank.

( 看,埃斯迈尔,带你的人到这条阵地的尽头,攻打他们的右翼。 )

Khalil, you go to the left side of their tanks. I'll go near the road to make it to the moor. Their pressure on the strait might be reduced this way.

( 哈利勒,你去他们坦克的左边。我要靠着这条路去旷野。这样他们对海峡的进攻就会减少。 )

M2 Machine Guns are shooting from three of their barricades. One of their barricades is right behind us. They're pounding the road from this side, and have approached our left side's earthwork.

(敌人的三处M2式勃朗宁大口径重机枪火力点正在射击。其中之一就在我们后面。从这一边连续攻击这条路,已经接近我们左边的防御工事了。)

If they start again, don't engage. The guys are planting mines on the road and the canal's edge. If they hit the mines, the road will be blocked. You should settle somewhere to open fire on them from behind if their tanks crash into each other.

(如果他们的坦克重新开始进攻,不要硬拼。那些人正在路边和阵地前铺设地雷。如果敌人碰到了地雷,道路就会堵塞。一旦他们的坦克互相碰撞动弹不得,你应该找个地方从后面向他们开火。)

经过一系列的战斗,敌人终于撤退了。

Iraq could have transferred its troops to Andimeshk and Dezful in case they had managed to cross the Abu-Ghoraib Strait and occupy Khuzestan, consolidating itself as the real winner of the war.

(假如伊军成功越过Abu-Ghoraib海峡,占领 胡齐斯坦省地区,那么就可以进攻 安迪梅什克 和 迪兹富勒 ,巩固自己战争赢家的地位。)

安迪梅什克是伊朗胡齐斯坦省的一座重要城市。舒什以北34公里处,是主要的公路和铁路枢纽。

迪兹富勒(Dezful),伊朗城市。位于国境西南部胡齐斯坦省的迪兹河左岸,城名意为“迪兹河桥(之城)

从图中可以看出,只要伊军坦克越过海峡就是平原了,基本上无险可守

Ammar Battalion, from the 27th Division, prevented it with empty hands and thirsty lips... changing the fate of the war in its last days. The story of these men was lost amid the official records of the last days of the war.

(来自第27师的阿马尔营,赤手空拳阻挡了敌人的坦克部队…改变了战争最后几天的命运。这些人的故事在战争最后几天的官方记录中消失了。)

Five days later, the UN'S 598 Resolution was signed between Iran and Iraq for a lasting peace.

( 五天后,伊朗和伊拉克签署了联合国598号决议,以期实现持久和平。 )

 短评

有宗教背景国家拍的战争片和世俗化国家的确不一样,毫无娱乐性和景观展示,只有战争的混乱和非理性,小人物的抉择像主动献祭,死前想的是未喝完的胡萝卜汁和没来得及修完的水阀。

9分钟前
  • novich
  • 推荐

“那个犹太医生居然建议萨达姆他妈不要堕胎,要把孩子生下来抚养长大。。。”

14分钟前
  • 非魚
  • 还行

难怪分数还不错,后半段的战争场面拍得挺好的,就是前半段的文戏实在是冗长乏味。

19分钟前
  • 梦之安魂曲
  • 还行

居然有人翻译成中文字幕。这些人真能说啊,一直说个不停,打仗都不能停住他们的嘴。

24分钟前
  • 西西佛
  • 较差

总的来说拍的还不错,装备、道具考证得很棒,把萨达姆使用化武攻击伊朗的惨痛情节也写了出来。还有最后几位主角组成RPG小组阻击萨达姆装甲部队的情节也挺真实。伊朗没有神化自己,也没有弱化敌军。算是比较优秀的战争片

27分钟前
  • 小wouwou
  • 力荐

确实,真实血腥!

28分钟前
  • 老羊
  • 推荐

前半部分太啰嗦了,高潮部分太短了,反倒像是纯战场纪实,没有那么多的煽情和爱恨情仇,剩下的只有真实的、混乱的、残酷的战场,手持拍摄的摇晃感和真实道具制造出的混乱感塑造了一种迷惘的气氛

31分钟前
  • Gaiseric
  • 还行

6.5分。整体上拍得更像纪录片而不是故事片。前半部分文戏比较无聊,后半部分战场写实性比较好,但观感上一片混沌,沙尘漫天,而不断的跟拍也导致战场情况对观众来说完全是懵逼状态。基本就是在拿80年代的武器,打着40年代的战术,英勇是挺英勇的,但效果不太好,也就几个长镜头还不错。

36分钟前
  • Riobluemoon
  • 还行

步兵大战坦克,场面激烈。

40分钟前
  • 寒狐传媒
  • 推荐

有国两面卖武器。电影还是认真的。

45分钟前
  • 神仙
  • 推荐

47分钟前
  • 蓝孩子
  • 很差

写实风格的战争片,对战场环境的塑造太真实,完全不像“摆”出来的,仿佛将故事片拍成了纪录片。武器装备的道具考究。没有兰博也没有冷锋,完爆中国各种战争片,相比之下,商业路线的《战狼》《红海行动》简直渣渣!

48分钟前
  • Matrix
  • 推荐

【2.0】

49分钟前
  • 文森
  • 较差

影2059:看不清战场敌我,但在末尾特写那些倒下的人,还是企望和平

53分钟前
  • Timing
  • 还行

运动镜头太虚了

55分钟前
  • 东北搓澡王
  • 很差

不要被3星以上的评论骗了,也就一般般,拍摄的水平跟战争里的老59一样的老旧。

59分钟前
  • 稀里哗啦来注册
  • 较差

真敢拍,真能拍

1小时前
  • Crazy Ivan
  • 推荐

文戏又臭又长

1小时前
  • 幽云十六州
  • 还行

别人家的主旋律电影,美术道具布景先赢了,再看那些个斯坦尼康长镜头,哇哇跑哇哇跟拍太牛了,烟火效果、炸点都贼好,尤其是掩护成百上千平民撤退那段怎么拍的,太牛了。完胜什么南京南京、1942、芳华、唐山大地震。搞得我都想看金刚川有多low了

1小时前
  • 您老朋友王狗熊
  • 力荐

看过的人好少啊。绝对是良心战争片了,场面非常真实血腥,服装道具化妆都很考究,完爆国内服装整洁,演员小脸雪白的战争神片神剧。

1小时前
  • 海豹突击队
  • 推荐